查电话号码
登录 注册

المجلس الوطني الاستشاري造句

造句与例句手机版
  • المجلس الوطني الاستشاري لحقوق الإنسان؛
    贝宁人权同盟;
  • كما ينص القانون على إنشاء المجلس الوطني الاستشاري لشؤون الإعاقة.
    36 这项法律还规定设立国家残疾人事务咨询委员会。
  • وقد عقد المجلس الوطني الاستشاري لتيمور الشرقية اجتماعات له واتخذت قراراته حتى الآن بتوافق الآراء.
    迄今为止,委员会的决定都是以协商一致达成的。
  • وأعضاء المجلس الوطني الاستشاري ممثلون للقطاعات الحكومية وغير الحكومية والوكالات الدولية.
    该咨询委员会由政府和非政府部门以及国际机构的代表组成。
  • ومنسق في المجلس الوطني الاستشاري لحقوق الإنسان، مكلف بصياغة التقارير الأولية والدورية المقدمة إلى هيئات رصد تنفيذ الاتفاقيات والمعاهدات.
    国家人权咨询委员会协调员,负责编制向公约和条约监督机构提交的初次报告和定期报告。
  • 4- ويعتبر المجلس الوطني الاستشاري لحقوق الإنسان إطاراً للتشاور بين مؤسسات الدولة والمنظمات غير الحكومية المهتمة بمسائل حقوق الإنسان.
    国家人权事务咨询委员会是一个构建起国家与非政府组织间就人权问题共同协商的一个机构。
  • ويؤدّي العديد من المؤسسات الرواندية دوراً في مكافحة الفساد في رواندا، وتتجمع الهيئات المؤسسية في إطار المجلس الوطني الاستشاري لمكافحة الفساد.
    卢旺达一些机构参与该国惩治腐败的行动,其组织架构通过国家反腐败咨询理事会体现。
  • 10- النهج الذي يتبعه المجلس الوطني الاستشاري لا يحدد مجموعة من المبادئ التوجيهية فحسب، بل يهدف إلى العمل كإطار لتطوير هذه المبادئ.
    美国生物安保国家科学顾问委员会的办法不是列出一系列准则,而是提出拟订准则的框架。
  • ويضع المجلس الوطني الاستشاري سياسات ومشاريع هامة بشأن تغير المناخ والحد من أخطار الكوارث بما يتسق مع جدول الأعمال ذي الأولوية(25).
    国家顾问委员会(国顾委)依据优行议程,出台了一些关于气候变化与减轻灾害风险的政策和项目。
  • المجلس الوطني الاستشاري للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وهو مسؤول عن إسداء المشورة لمجلس الوزراء وتقديم توصيات إليه بشأن المسائل الاقتصادية والاجتماعية والقوانين ذات الصلة بها.
    国家经济和社会咨询理事会,负责就经济和社会问题及相关法律向内阁提供咨询,并提出建议。
  • وقد كان المجلس الوطني الاستشاري حكومة انتقالية أنشئت لتحكم ملاوي قبل الانتخابات، وتتشكل من أعضاء من جميع الأحزاب السياسية في ملاوي.
    国家协商理事会是一个过渡政府,设立它是为了在选举之前治理马拉维,其成员来自马拉维的所有政党。
  • المجلس الوطني الاستشاري كان بمثابة الحكومة الانتقالية التي أنشئت لتحكم ملاوي قبل الانتخابات، وتألفت من أعضاء من جميع الأحزاب السياسية في ملاوي.
    国家协商理事会是一个过渡政府,设立它是为了在选举之前治理马拉维,由在马拉维的所有政党的成员组成。
  • وشجّعت الجهود الرامية إلى تخفيف آثار تغيّر المناخ على حقوق الإنسان، ولا سيما التي يبذلها المجلس الوطني الاستشاري المعني بمواجهة تغير المناخ والحد من أخطار الكوارث.
    它鼓励其努力减轻气候变化对人权产生的影响,特别是气候变化和减少灾害风险全国咨询委员会开展的工作。
  • وشكل مؤخراً المجلس الوطني الاستشاري المعني بحقوق الأطفال والمراهقين لجنة من المراقبين لرصد وضع المراهقين المخالفين للقانون الجنائي، فيما يتعلق بتدابير الاحتجاز والتدابير البديلة.
    最近,儿童和青少年权利国家理事会设立了观察委员会,通过跟踪青少年犯罪行为来确定判刑尺度和寻找其他处罚办法。
  • كما أُنشئ المجلس الوطني الاستشاري لمكافحة العنف المنزلي، ووُضعت الخطة الوطنية الأولى لمكافحة العنف المنزلي (للفترة 2004-2010) التي تضمنّت تنفيذ عددٍ كبير من التدابير في مختلف القطاعات بهدف القضاء على هذه الظاهرة.
    设立了全国家庭暴力问题咨询委员会,还起草了第一项(2004至2010年)国家计划,促使各部门采取大量举措消除这个问题。
  • وقُدمت هذه الوثيقة فيما بعد إلى أعضاء اللجنة الوطنية لمتابعة تطبيق الصكوك الدولية التي توسعت لتشمل ممثلين عن منظمات غير حكومية وأعضاء في المجلس الوطني الاستشاري لحقوق الإنسان وخبراء من المجتمع المدني من أجل استكمال الوثيقة بالمعلومات ذات الصلة.
    此报告也递交给了全国国际条文监查委员会成员进行审核,还包括一些非政府组织代表,国家人权事务咨询委员会,以及一些民间人员。
  • دراسة مشروع التقرير على يد لجنة خبراء تمهيدا للتصديق عليه من اللجنة الوطنية المعنية بتطبيق صكوك حقوق الإنسان الدولية التي تضم أعضاء المجلس الوطني الاستشاري لحقوق الإنسان، حيث شاركت في عضوية اللجنتين منظمات الدفاع عن حقوق المرأة وحضرت جلساتهما.
    起草的报告经过专家委员会审查后,提交国家执行人权国际公约委员会及国家人权咨询委员会成员批准,妇女权利保护组织是上述组织的成员并拥有席位。
  • 37- تنظر اللجنة بإيجابية إلى أن مبدأ احترام آراء الطفل معترف به الآن قانوناً وأن المجلس الوطني الاستشاري للطفل قد أنشئ حديثاً لكي يضمن إدراج الأطفال بطريقة أفضل في الاستراتيجيات المناهضة للعنف المتعلقة بهم.
    委员会注意到,关于尊重儿童意见的原则目前已经获得法律承认;最近设立了国家儿童事务协商委员会,以便确保儿童更好地参与制定同他们有关的反暴力战略;这是一种积极的事态发展。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المجلس الوطني الاستشاري造句,用المجلس الوطني الاستشاري造句,用المجلس الوطني الاستشاري造句和المجلس الوطني الاستشاري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。